问题:
日文XP操作系统,安装新东方背单词,区域和语言选项里面设置非unicode程序默认语言为汉语。这样可以防止一些不是unicode对应的应用可以正确的显示中文。
副作用是一些随机附带的日文非unicode软件不能正确显示日文(乱码),原因是日文编码的资源(菜单等)按照中文来解码的缘故。
问题是添加自定义注释的时候,从dict.cn拷贝的一些中文粘帖到新东方之后,显示为乱码。
可能的原因:
dict.cn编码为GBK中文编码,拷贝倒剪贴板之后被转换为unicode编码(windows XP内部编码),当粘帖到新东方的时候,由于新东方非unicode程序,默认按照GBK解码,结果变为乱码。过程如下:
1. dict.cn (gbk) -> clipboard (unicode) :内部自动转换(假设中文输入法关闭)
2. clipboard ->新东方:内部自动转换,但是默认加铁板是GBK编码,实际却是unicode。
解决办法(可行):
复制的时候打开中文输入法。dict.cn网站打开中文输入法既可。
上述步骤2应该没有变,步骤1可能多了一层转换,从而让步骤2的转换变成正常。 具体内部细节待考。
Saturday, December 4, 2010
Thursday, December 2, 2010
太傻论坛资料下载出错问题
问题
如果使用Free Download Manager或者Flashget等批量下载工具一次性下在多个文件的时候,往往刚上来可以下载一部分文件,随后下载下来的文件成为attachment.php。如果设置重名文件自动重名的话,下载下来一堆attachment.php(数字)文件。
原因
太傻的下载链接里面含有时间戳信息,下载链接会在一段时间之后失效,具体多长时间失效不是很清楚。所以刚上来可以下载,多了一段时间之后由于链接失效,下载下来的文件实际上是一个出错的HTML文件。
解决方法
根据自己网络速度和单个文件大小,调整下载文件个数。一次不要贪太多。等第一批文件下载完了之后,刷新太傻的网页(这一步是必需的,不然连接里面的时间戳还是旧的),添加第二批要下载的文件。
补充:
可以设置最多3个线程下载。
如果使用Free Download Manager或者Flashget等批量下载工具一次性下在多个文件的时候,往往刚上来可以下载一部分文件,随后下载下来的文件成为attachment.php。如果设置重名文件自动重名的话,下载下来一堆attachment.php(数字)文件。
原因
太傻的下载链接里面含有时间戳信息,下载链接会在一段时间之后失效,具体多长时间失效不是很清楚。所以刚上来可以下载,多了一段时间之后由于链接失效,下载下来的文件实际上是一个出错的HTML文件。
解决方法
根据自己网络速度和单个文件大小,调整下载文件个数。一次不要贪太多。等第一批文件下载完了之后,刷新太傻的网页(这一步是必需的,不然连接里面的时间戳还是旧的),添加第二批要下载的文件。
补充:
可以设置最多3个线程下载。
Subscribe to:
Comments (Atom)